-
Articles récents
Archives
Catégories
- Actualités et politique (27)
- Art et peinture (124)
- Challenge (7)
- Cinéma (333)
- Danse (20)
- Divertissement (28)
- Livres (692)
- Musique (100)
- Non classé (104)
- Photo (170)
- photographies (142)
- randonnées (61)
- Randonnés (117)
- Santé & bien-être (13)
- Théâtre (47)
- Traduction (62)
- TV (12)
- Voyages (240)
Méta
Commentaires récents
Archives par mot-clef : Un seul parmi les vivants
Un seul parmi les vivants
Le titre v.o. du livre de Jon Sealy est « The whiskey baron » traduit par Michel Lederer entretien-avec-michel-lederer (de 2013) récipiendaire en 2015 du Grand prix SGDL de Traduction. Présentation de l’Editeur (dans la section « Terres d’Amériques ») Albin Michel Caroline du Sud, 1932. … Lire la suite →
Publié dans Livres
|
Tagué Albin Michel, Bettie Smith, Caroline du Sud, Chambers, critique de livre, critique de roman, Grand prix SGDL de Traduction, Grande depression, Jon Sealy, Larthan Tull, Michel Lederer, Nyctalopes, Personne sait quand t'es au bout du rouleau, prohibition, traduction de l'anglais, Un seul parmi les vivants, USA 1932, Whiskey Baron
|
3 commentaires