-
Articles récents
Archives
Catégories
- Actualités et politique (24)
- Art et peinture (115)
- Challenge (7)
- Cinéma (313)
- Danse (19)
- Divertissement (28)
- Livres (636)
- Musique (95)
- Non classé (101)
- Photo (163)
- photographies (135)
- randonnées (57)
- Randonnés (113)
- Santé & bien-être (13)
- Théâtre (43)
- Traduction (54)
- TV (12)
- Voyages (232)
Méta
Commentaires récents
Archives par mot-clef : traduction du tchèque
Le Buson & Nous étions cinq
Deux livres lus dans le cadre du jury du Prix Caillé 2018 (premier tour de piste des livres proposés par les Editeurs). L’opinion ci-dessous est un avis personnel et ne représente pas celui de mes co-membres de jury. Par ailleurs, … Lire la suite
Publié dans Livres
Tagué Alexandre Pateau, Bylo nás pět, Hayao Miyazaki, Le buson, les 50 livres qu'il faut avoir lu, Martin Daneš, Nous étions cinq, Peter Bichsel, Petr Bajza, Pierre Bajza, Poláček Karel, Prix Caillé, Prix Caillé 2018, Prix Caillé de la Traduction, roman tchèque, Terezin/Theresienstadt, traduction du tchèque
Laisser un commentaire