Archives par mot-clef : traducteur

La Frontière – The border

Attention – chef d’oeuvre pour lecteurs avec un souffle long et le cœur (des ténèbres) /estomaque bien accroché… Eh ben, c’est un voyage terrifiant (et pourtant Winslow dit dans des interviews qu’il à souvent mis de l’eau dans son vin … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 3 commentaires

L’avoir dans la peau

  « Les histoires d’amour finissent mal, en général » (Rita Mitsouko) – ou de la guérison oublieuse par l’écriture. Une jeune femme (écrivaine qui peine à survivre en tant que caissière) va, presque contre son gré, tomber amoureuse d’un homme (beaucoup) … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , | 2 commentaires

Les écrivains et le peintre

« Ce n’est pas facile de parler de peinture, on en vient généralement à parler de soi. Comme lorsqu’on parle d’un livre, nous avons chacun nos raisons de l’aimer ou ne pas l’aimer.  » (p.181) Duroy, Nolde, Lenz – drôle de … Lire la suite

Publié dans Art et peinture, Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 6 commentaires

Wake of forgiveness – Le sillage de l’oubli

Il n’y a pas que du Craig Johnson (Little Bird, L’indien Blanc) chez Gallmeister. Dans la Collection Nature Writing de cet éditeur j’ai choisi le roman de Bruce Machart « Le sillage de l’oubli » (Wake of forgiveness) – question annexe philosophique … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , | 2 commentaires

Le leopard

Petit policier-thriller nordique avec l’inspecteur Harry Hole. Jo Nesbø (ou Alex Fouillet – son traducteur)  fait de nouveau pas vraiment dans la dentelle – fou rire lors de la description de l’inspectrice Katja Solness: …. » …elle était belle. Ce n’était pas … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , | 1 commentaire

Traduire – La vie est brève, le désir sans fin

L’image du traducteur dans la littérature, les romans….Le numéro 226 de la revue « Traduire » (bientôt sous presse) me fera l’honneur de publier une bafouille de votre serviteur. En effet, j’avais lu en début d’année un roman de P. Lapeyre (« La … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , | 3 commentaires

Sa(u)v(t)ages

Grâce à l’excellent traducteur Freddy Michalski (http://www.echo62.com/actu.asp?id=2259), nous avons la possibilité de lire dans un français qui « traduit » parfaitement la langue coup de poing et néanmoins fine, ironique, rythmée de l’avant dernière (pour la France) oeuvre de « Don Winslow » – « Savages » (Sauvages) – [il … Lire la suite

Publié dans Cinéma, Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , | 1 commentaire