Archives par mot-clef : SFT

Vienne en octobre (1) – Bruegel

5 ans après octobre 2013 –  je suis retourné à Vienne (Autriche) pour assister à la 25e rencontre du Réseau Franco-Allemand de traducteurs. Occasion – à part a) de réfléchir ensemble sur le champs lexical et les difficultés de traduire … Lire la suite

Publié dans Art et peinture, Voyages | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , | 4 commentaires

Impressions bruxelloises – UETF

Une fois n’est pas coutume, voici un petit retour sur trois jours sous le signe de la traduction, qui s’avère être un peu plus que lutter contre des moulins (à paroles). J’ai eu, une nouvelle fois, le plaisir de participer … Lire la suite

Publié dans photographies, Traduction, Voyages | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 5 commentaires

By the rivers of babylon

Livre lu dans le cadre de la sélection pour le Prix Caillé 2018.   Je parle ici en mon propre nom et aucunement ni au nom du Jury ni de celui de la SFT.   Présentation de l’Editeur (Zulma) Roman traduit de l’anglais … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , | 4 commentaires

N’écrire pour personne

Lecture en phase pré-sélection pour le Prix Caillé Pour rappel : je ne parlerai ici pas de (la qualité de) la traduction, sujet des réunions et réflexions du jury du Prix Caillé.  Toute opinion exprimée ici est pure-, simple- et … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , | 3 commentaires

Les traducteurs (humains) sur la sellette

Une fois n’est pas coutume : ci dessous un article tiré d’une double page sur la Traduction dans le Monde daté du 28.11. ( Cahier « Science & Médecine » ) Les traducteurs humains sur la sellette LE MONDE SCIENCE ET TECHNO … Lire la suite

Publié dans Traduction | Tagué , , , , , , , , , , , | 4 commentaires

La collectionneuse de feux d’artifices

Ce n’est pas la première fois qu’un/des traducteur/-s est/sont les héros de roman ,mais certainement la première fois qu’une traductrice judiciaire fait parler d’elle (au point de faire la Une du Tradzine de la Société Française des Traducteurs (SFT) * … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , | 2 commentaires

Le garçon sauvage

Je m’excuse d’emblée pour la rareté de ma présence sur ce blog ces derniers jours – beaucoup de travail….(pas mal de traducteurs en vacances … et je récupère des missions …) Une autre lecture dans le cadre du Prix Caillé … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 4 commentaires