-
Articles récents
Archives
Catégories
- Actualités et politique (24)
- Art et peinture (110)
- Challenge (7)
- Cinéma (310)
- Danse (19)
- Divertissement (28)
- Livres (629)
- Musique (94)
- Non classé (101)
- Photo (150)
- photographies (122)
- randonnées (52)
- Randonnés (108)
- Santé & bien-être (13)
- Théâtre (42)
- Traduction (51)
- TV (12)
- Voyages (220)
Méta
Commentaires récents
Archives par mot-clef : roman traduits de l’anglais
Un colon ! Une balle !
Ah cette inconnue : la littérature sud-africaine. Certains d’entre vous ont peut-être lu « Disgrâce » (de JM Coetzee) ou « Une saison blanche et sèche » (A. Brink) ou des biographies sur Mandela. Un autre livre vient de fermer … Lire la suite
Publié dans Livres, Photo, photographies
Tagué abelungu, afrique du sud, amasi, Amy Biehl, apartheid, Johnnie Miller, Mère à mère, Mémoire d'encrier, Mendisa, Mxolisi, Nongqawuse, Prix Caillé, Prix Caillé 2020, racisme, roman traduits de l'anglais, Sarah Davies Cordova, SFT, Sindiwe Magona, Société Française des Traducteurs, Township, Véronique Tadjo, violence
1 commentaire