-
Articles récents
Archives
Catégories
- Actualités et politique (27)
- Art et peinture (124)
- Challenge (7)
- Cinéma (334)
- Danse (20)
- Divertissement (28)
- Livres (693)
- Musique (100)
- Non classé (104)
- Photo (170)
- photographies (142)
- randonnées (61)
- Randonnés (117)
- Santé & bien-être (13)
- Théâtre (47)
- Traduction (62)
- TV (12)
- Voyages (240)
Méta
Commentaires récents
Archives par mot-clef : Paolo Bellomo
Deux romans de Alessandro Robecchi
Traduits de l’italien par Paolo Bellomo avec le concours d’Agathe Lauriot dit Prévost. Le roman « Ceci n’est pas une chanson d’amour » faisait partie des candidats au Prix Caillé 2021 et j’ai déjà parlé ici de l’approche traductologique de l’équipe formée … Lire la suite
Publié dans Livres, Traduction
Tagué blog, blog critique, Carlo Monterossi, ceci n'est pas une chanson d'mour, critique de lecture, critique de livre, De rage et de vent, Di rabbia e di vento, Les Editions de l'Aube, Paolo Bellomo, Prix Caillé, Traduction, traduction de l'italien, TV poubelle, usine à merde
Laisser un commentaire