Archives par mot-clef : iran

Seul le grenadier & Vice

« Un roman bouleversant sur la tragédie des chrétiens d’Irak, écrit dans un style prenant et poétique, avec beaucoup de justesse et de sensibilité ». (Prix de la littérature arabe 2017)  Présentation de l’Editeur (Sindbad/ Actes Sud) ( 4e de couv’) Jawad … Lire la suite

Publié dans Cinéma, Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 2 commentaires

Le traquet kurde

C’est à la belle peinture d’une de mes peintres fétiches (Alexandra Eldridge) que j’ai pensé en lisant mon 9e de la liste du Livre Inter 2018 – puisque l’illustration contient un oiseau (même s’il n’a rien à voir avec un … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 4 commentaires

Paris en avril (2018)

Monté à Paris pour prendre en charge nos petits-enfants pour une semaine (les parents de notre belle-fille ont passé le relais après une semaine de « corvée ») et pour profiter un peu de la ville (et des expos) – mais finalement … Lire la suite

Publié dans photographies, Voyages | Tagué , , , , , , , , , , , , | 17 commentaires

Iran (1) – Desorientale

Fin août j’ai assisté au mariage parisien de la fille de nos amis-voisins iraniens (à l’époque que j’habitais encore Paris)…Depuis l’Iran, comme un fleuve souterrain et invisible irrigue mes nuits et journées de lecture comme aujourd’hui avec Négar Djavadi – … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , | 2 commentaires

En censurant un roman d’amour iranien

L’opus de Shariar Mandanipour traduit par Georges-Michel Sarotte (traduction de l’anglais d’après la traduction anglaise du farsi – par Sara Khalili) est bel et bien conforme à la 4e de couv’ « roman d’amour à la fois réaliste et fantastique…. loufoque et … Lire la suite

Publié dans Livres | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 commentaire