Archives par mot-clef : Dominique Jonkers

« Dope ou ecstasy » ou « poitrine ou seins » – that’s the question ….

Trop de travail cette semaine – donc je me limite à la reproduction de deux textes qui valent bien leur pesant de cacahuètes. La Maison internationale des littératures à Bruxelles avait invité des traducteurs à traduire une nouvelle (du flamand … Lire la suite

Publié dans Traduction | Tagué , , , , , , | Laisser un commentaire

Impressions bruxelloises – UETF

Une fois n’est pas coutume, voici un petit retour sur trois jours sous le signe de la traduction, qui s’avère être un peu plus que lutter contre des moulins (à paroles). J’ai eu, une nouvelle fois, le plaisir de participer … Lire la suite

Publié dans photographies, Traduction, Voyages | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 5 commentaires

Duel

Vous avez dit « Traduels« ? Le concept du traduel (translation slam) est à la fois simple et audacieux : à partir d’un même texte reçu quelque temps auparavant, deux traducteurs produisent chacun (dans son coin) une traduction. Devant une assemblée (de … Lire la suite

Publié dans Traduction | Tagué , , | 3 commentaires

Pépites – Con permeso

Une fois n’est pas coutume : voici un beau billet d’un cher collègue-ami, Dominique Jonkers, qui s’amuse chaque jour à aller la pêche dans la presse en ligne d’une phrase bancale ou incompréhensible…… afin de nous (les traducteurs-auteurs-écrivains en herbe-lecteurs … Lire la suite

Publié dans Traduction | Tagué , , , , , , | 1 commentaire